ICMag with help from Landrace Warden and The Vault is running a NEW contest in November! You can check it here.
Prizes are seeds & forum premium access. Come join in!
Hello! A bit of makossa music (similar to soukous, but typical of Cameroon and the Gulf of Guinea) for those who want to dance: The same song (Africa: Female name ) in 2 different languages (Spanish and Bubi):
¡África!: nombre de mujer...
Madre querida, ¡despiertate¡;
alivia a tus hijos de tanto dolor...
.
Music from the Saharawi Arab Democratic Republic, a mixture of Arab, Mauritanian and Spanish influences. "Cheer up": An old song encouraging the Sahrawi patriots, covered by Mariem Hassan:
" ¡Ánimo! Ánimo revolucionarios Oh! ¡Ánimo! Todos los revolucionarios!
¡Preparáos para la lucha!
¡Batid a los colonialistas!
¡Oh saharaui, pueblo revolucionario!
¡Somos los revolucionarios!
¡Y la tierra libre saharaui es para los saharauis!
El pueblo saharaui hoy se han anotado unna gran victoria,
y en la guerra de independencia aplastaron a los imperialistas..."
Haiyu!
حيوا يا الثوار حيوا
كل الثوريين
هبوا بالكفاح
إهزموا الإستعماريين
يا شعب الصحراء الثوري
نحن الثوريين
وأرض الصحراء حرة للصحراويين
شعب الصحراء اليوم سجل
إنتصار متين
وفي حرب التحرير حطم الامبرياليين
Cheer!
Cheer O revolutionaries! Cheer!
All revolutionaries!
Get ready for fighting!
Beat the colonialists!
O, Sahrawi revolutionary people! We are the revolutionaries!
And the Sahrawi free land is for Sahrawis! The Sahrawi people today have scored, A great victory!
And in the war of independence, they crushed the imperialists