What's new
  • ICMag with help from Phlizon, Landrace Warden and The Vault is running a NEW contest for Christmas! You can check it here. Prizes are: full spectrum led light, seeds & forum premium access. Come join in!

IC MAGAZINE TRANSLATOR

C

cellardweller

There are soo many great grows out there in other countries!! :wave: :respect:

Many times I have had to use Google or Babblefish to try and translate a post and it is a real PITA.

Alot of us have many friends who speak a foriegn language, and we also want to keep up on/in their threads as well.

I was thinking that if there was a tool at the top of a thread, say like a TRANSLATOR, that this would truly be a INTERNATIONAL CANNAGRAPHIC MAGAZINE..
just something simple..say from misc language to English and vice versa..or versa vice if that fits a little better..
..I have no idea if this is a tough job or a simple job, I'm just wondering out loud here..and c'mon fellow members, pipe up on this!! Lets hear your opinions too!

So I put it to you Oh Great and Wonderful Powers That Be..
what say you???

peacenpot,
cellardweller
 

Big D

icmagic
Veteran
That would be GREAT!!

That would be GREAT!!

I also spend alot of time browsing the foreign language threads and I always wonder WTF they are talking about.

Good suggestion!
 
C

cellardweller

well, theres three of us who think its a great idea anyway!
thanks for the support guys!
 
S

sparkjumper

I can hardly understand half of the english speaking people here lol
 

MyAssIsGrass

?_?
Veteran
It would be very handy, especially for mods, but most of the online translators I've tried only convert about 10-40% of the text into readable English, it would have to be a really good one to be worth installing here
 

happyherb

no wuckin furries!
Veteran
was just thinking the same thing last night but wasnt going to bring it up lol...just searched google and found one too use...and man it either dont do its job or what was being said to me via pm dosnt translate well?....would be good to have something that works properly .HH. =]-~
 

Mrs.Babba

THE CHIMNEY!!
ICMag Donor
Veteran
great idea cellar!! your soooo smart :D It would help the mods sooo much, someone reports a thread in a foreign forum and trying to figure it out is really tough! not sure if it can be done or not either, but its a super duper idea!! :D thanks cellar!
 

THC123

Active member
Veteran
online translators are rubbish , they can translate certain words , but not the meaning of a sentence. Making 70% of the results useless :(

but it is a good idea
 

iGro4Me

The Hopeful Protagonist
Veteran
I think it's a good idea.....Not only for us here in the US to gain some great knowledge, but to make it easier for our friends abroad to enjoy the site fully.

Good Job CD :yes:
 

GMT

The Tri Guy
Veteran
I'm suprised that there isn't a browser provider for the translation of pages into what ever language you use. The problem with chat forums though, in my opinion, is the spelling, typos, poor grammar used, and abreviations of words that people don't want to type out in full. All together that lot would make a translator service pretty difficult to program.
 

Skip

Active member
Veteran
Yup, there is NO translator that works well. You find one, you test it, then come back here and tell us how great it is...

Sorry, but thems the facts folks.

If there was a good translator around, every site would have one.

You can go to http://babelfish.yahoo.com/
and put in the URL to a page from this site. Then it will continue to translate more pages as you browse.

That's pretty much as good as it gets...
 
K

kallenavndk

God ide min ven :D
En oversætter ville være et rigtig godt værktøj at tilbyde icmags brugere.
De Oversætter der findes på nettet , er gode nok så længe man bare huske at skrive gramatisk korrekt...Herunder har jeg kopieret min tekst og oversat den via Google translator ...

Good idea my friend
A translator would be a very good tool to offer icmags users.
The translator available online, are good enough as long as you just remember to write gramatisk correct ... Below I have copied my text and translated it through Google translator ...

Imo virker det udemærket ;) Kun et ord den havde svært ved men det skyldes mig og ikke den ....tror jeg :D

Fred og Pot
 
он хорошо работает, если вы можете прочитать о том, что я написал для вас сейчас что-то дерьмо?:muahaha:
 

Skip

Active member
Veteran
он хорошо работает, если вы можете прочитать о том, что я написал для вас сейчас что-то дерьмо?:muahaha:

그것은 어떤 속어도 없이 당신이 짧은 문장을 타자를 치는 경우에, 잘 작동한다.
 
Top