What's new
  • ICMag with help from Landrace Warden and The Vault is running a NEW contest in November! You can check it here. Prizes are seeds & forum premium access. Come join in!

Help! What does this mean exactly!

shrike

Member
My Polish is poor, so I apologize in advance

Please can anyone give me an English translation of this.....

I realize this is non-pot related, but I thought you lover boys and girls could help me out.

NA GÓRZE RÓŻE NA DOLE FIOŁKI A MY SIĘ KOCHAMY JAK DWA ANIOŁKI BASIA
:fsu:

I've got this cute polish bird flirting with me to no end.

Roses on mountain of Aniolki below Fiolki???????

I've search polish translators and web sites and I know it is a common expression, just like to know what the meaning is.

Thanks
 

kov

Polskaaa, bialo-czerwonaaa
hehe, good ole happy valentines poem:)

Now if I ever hear you hurt that gal in any way... :angrymod:


rgds, kov
 

shrike

Member
Thanks for that!

Thanks for that!

Thanks GanJah and Kov

She is a married girl, classmate and flirty friend only.

A woman with a lot of class and my friend for the last two years.

She is a bit of a control freak which up to this point I haven't minded! LOL

BTW I'm SWM Canadian and looking....

ICMAG the new pot smokers dating agency! LOL
 
Top