12/24/09
*Hi everybody. Thank you so much for all your messages and good wishes. We've been very lucky to have some great friends helping us gather up the equipment Jack needs to come home. The main thing he needs now is a 48-inch wide bariatric bed with an air mattress. If anyone knows where we might get a good deal on one in the Eugene, Oregon area, please contact us.
Love,
Jeannie Herer, P.O. Box 41539, Eugene, Oregon 97404
[email protected]
Love,
Jeannie Herer, P.O. Box 41539, Eugene, Oregon 97404
[email protected]
Dobrý den všem.Velmi si vážím všech dopisů,které od vás dostávám a také dobrých vyhlídek,které v nich zmiňujete.Jsem moc šťastná,za pár skvělých přátel,kteří nám pomáhají s věcmi,které Jack potřebuje,aby se mohl dostat domů.
Hlavní věc,kterou Jack potřebuje,je48 inch(100cm) široká bariatrická postel,s dobře větrající matrací.
Pokud někdo z vás ví,kde můžeme takovou postel výhodně sehnat v Eugenu,Oregon,prosím kontaktujte nás.
[email protected]
Hlavní věc,kterou Jack potřebuje,je48 inch(100cm) široká bariatrická postel,s dobře větrající matrací.
Pokud někdo z vás ví,kde můžeme takovou postel výhodně sehnat v Eugenu,Oregon,prosím kontaktujte nás.
[email protected]
12/04/09
Yesterday, the second restraining order filed against me by Joy Graves was dismissed in Lake County, California. After court, I immediately drove eight hours back to Eugene, Oregon so I could see Jack for the first time in almost two weeks. This situation is killing us both. Jack is lonely and neglected at the nursing home. He already has abandonment issues from when he was a child and being left alone is the worst thing that could happen to him. I’m staying five minutes away from the nursing home but haven’t been allowed to see him. After the first restraining order in Oregon was dismissed, we were only able to see each other for two days before Joy filed another one in California.
Včera,byl druhý soudní zákaz,který na mě uvalila Joy Graves,zamítnut v Lake County,Kalifornie.
Po přelíčení jsem ihned jela zpět,8 hodin,do Eugenu,Oregon abych mohla znovu vidět Jacka,po téměř dvou týdnech odloučení.Zabíjí to nás oba.V pečovatelském domě je osamělý a zanedbaný.Má stále sklony k tomu mít pocit zřeknutí se,protože to zažil,když byl ještě dítě a to je ta nejhorší věc,která se mohla stát.Stojím někde pět minut od pečovatelského domu,stále mi není dovoleno vidět ho.Po prvním soudním zákazu,který byl v Oregonu odvolán,jsme se mohli navzájem pouze vidět,to bylo dva dny předtím než Joy Graves vydala druhý(soudní zákaz) v Kalifornii.
Po přelíčení jsem ihned jela zpět,8 hodin,do Eugenu,Oregon abych mohla znovu vidět Jacka,po téměř dvou týdnech odloučení.Zabíjí to nás oba.V pečovatelském domě je osamělý a zanedbaný.Má stále sklony k tomu mít pocit zřeknutí se,protože to zažil,když byl ještě dítě a to je ta nejhorší věc,která se mohla stát.Stojím někde pět minut od pečovatelského domu,stále mi není dovoleno vidět ho.Po prvním soudním zákazu,který byl v Oregonu odvolán,jsme se mohli navzájem pouze vidět,to bylo dva dny předtím než Joy Graves vydala druhý(soudní zákaz) v Kalifornii.
As soon as the judge dismissed the new restraining order, everyone went outside in front of the courthouse. Tim Timm (Joy’s boyfriend) started yelling at Chuck Jacobs and Ed Disney, calling them “yelling .” Chuck was there because Joy had filed a restraining order against him too, which the judge also dismissed. The police told Joy and Seeva and Tim to leave.
Hned jak soudce odvolal nový(druhý) soudní zákaz,všichni vyšli ven před budovu soudu.Tim Timm(Joyin přítel) začal ječet na Chucka Jacobse a Eda Disneje,přirovnávajíc je k teploušum.
Chuck zde byl,protože Joy vydala soudní zákaz i proti němu,ten soud dnes taky zamítl.Policajt pak řekl Joy, Seevě i Timtimmovi aby odešli.
Chuck zde byl,protože Joy vydala soudní zákaz i proti němu,ten soud dnes taky zamítl.Policajt pak řekl Joy, Seevě i Timtimmovi aby odešli.
Joy Graves (šedá mikina), Seeva Cherms (zelená mikina)
Tim Timm
Attachments
Last edited: